Spausdinti

VALSTYBINĖ LIETUVIŲ KALBOS KOMISIJA
PROTOKOLINIS NUTARIMAS

DĖL VALSTYBINĖS LIETUVIŲ KALBOS KOMISIJOS 2010 M. SPALIO 28 D. PROTOKOLINIO NUTARIMO NR. PN-6 „DĖL SVETIMŽODŽIŲ ATITIKMENŲ SĄRAŠO“ PAPILDYMO

2011 m. balandžio 7 d. Nr. PN-4
Vilnius
 

           Valstybinė lietuvių kalbos komisija n u t a r i a:
           Papildyti Valstybinės lietuvių kalbos komisijos 2010 m. spalio 28 d. protokoliniu nutarimu Nr. PN-6 patvirtintą Svetimžodžių atitikmenų sąrašą šiais atitikmenimis:
 

Autentiška forma
Kalba
Siūlomas variantas
Dažnesni nenorminiai vartosenos variantai
afterparty, after-party
after party
angl.
póvakaris 1, pratęstùvės 2
aftepartis, afterparty’s
baklava
(plg.pachlava)
turk.
baklavà 2
„Baklava“, bachlava
barista
it.
kavavirỹs 34b, 3b, kavõs virė́jas, barìstas 2 (mot. g. barìstė 2)
barista
bingo
angl.
loš. bìngas 1
 
bingo
bingo!
angl.
bìngo! (šūksnis)
 
brainstorm
angl.
minčių̃ lietùs
 
brainstormas, smegenų šturmas,
brainstormingas
burrito
Meks. isp.
burìtas 2, paplótis su į́daru
burito, burita
cafè̀ e latte
it.
lãtė* 2
late
chorizo
isp.
čiorìsas 2, čorìsas 2
chorizo, „Chorizo“
carving
angl.
(vaisių, daržovių ir kt.) pjaustýba 1, (mẽninis) pjaustinė́jimas 1
karvingas, carving’as
cumbia
isp.
kùmbija 1
 
enchilada
isp.
 
enčiladà 2
enchiladas
flashmob
angl.
žaĩbiškas sámbūris, sulėktùvės 2, są́spietis 1
flešmobas, flashmob’as
hit
angl.
hìtas 2
 
Jamon Iberico
isp.
ibèriškas kum̃pis
chamonas „Iberico“
Jamon Serrano
isp.
serãnas 2
 chamonas „Serrano“
keds(dgs.)
angl.
1. kèdai 2; 2. spòrtbačiai 1
 
kofta
ind., turk.
koftà 2, ìndiški kukùliai
„Kofta“
lassi
ind.
lãsis 2, ìndiškas jogùrtinis gė́rimas
lasi
loft
angl.
lòftas 2, gamỹklinis bùtas
 
macarena
isp.
makarenà 2
 
mariachi
isp.
mariãčis 2
 
marinara
it.
jūreĩviškas 1 (padažas, pica, makaronai ir pan.)
 
marinara
merengue
meringue
isp.,
pranc.
kul. moreñgas 2, orinùkas 2
merengue’as, meringė
meringue
isp.
mereñgė 2
 
mojito
isp.
mochìtas 2
 
mojito, mohitas, mochito
muffin
angl.
keksiùkas 2
mafinas, mufinas
nacho(vns.), nachos (dgs.)
isp.
kukurū̃zų traškùčiai
nachos, načios
netbook
angl.
tinklinùkas 2
netbukas
parfait
pranc.
kul. parfė̃ nkt.
parfe
pachlava
(plg. baklava)
armėn.
pachlavà 2
pahlava
paneer, panir
ind.
panỹras 2, ìndiškas varškė̃s sū́ris
paniras
pan-European
angl.
(visõs) Euròpos, paneuròpinis 1
pan-europinis
prosciutto
   prosciutto di   Parma
it.
kum̃pis 2
Pármos kum̃pis
prošuto, prošutas
Parmos prošutas
ricotta
it.
rikotà 2
ricota, risota
shawarma
arab.
šavárma 1
shavarma
starter
angl.
ùžkandis 1
starteris

 

*Taisyklingi ir tokių adaptuotų kitų kalbų žodžių kaip latė, seranas ir pan. kilmininko junginiai su bendriniais lietuvių kalbos žodžiais, pvz.: latės kava, serano kumpis.

Sutrumpinimai:
angl. – anglų kalba
armėn. – armėnų kalba
dgs. – daugiskaita, daugiskaitinis
ind. – indų kalba
isp. – ispanų kalba
it. – italų kalba
kt. – kitas, kitkas
kul. – kulinarija
loš. – lošimai
Meks. isp. – Meksikos ispanų kalba
nkt. – nekaitomas
pranc. – prancūzų kalba
turk. – turkų kalba
vns. – vienaskaita
 

KOMISIJOS PIRMININKĖ                                                                                                      IRENA SMETONIENĖ