Gruodžio 21 d. Kalbos komisijos posėdyje:
priimta rekomendacija „Dėl tarmių (šnektų) žodynų rengimo bendrųjų reikalavimų“ Nr. R-3 (žr. PROGRAMOS/ Žodynų reikalavimai);
įvertinti L. Jovaišos „Enciklopedinis edukologijos žodynas“ („Gimtasis žodis“) ir „Iliustruotas architektūros istorijos žodynas“ (Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas);
aprobuota:
- terminų straipsnių rinkiniai (iš viso 262):
- Žemės ūkio ministerijos – Nr. 612, 615, 618, 635, 640,
- Finansų ministerijos – Nr. 577, 592, 595, 616, 623, 624, 634, 637, 639,
- Aplinkos ministerijos – Nr. 554, 560,
- Lietuvos radijo ir televizijos komisijos – Nr. 394, 631,
- Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos – Nr. 103, 490, 510, 568, 576, 600,
- standartų terminai:
- Lietuvos standarto LST EN ISO 10360-1+AC „Geometrinės gaminio specifikacijos (GGS). Koordinačių matavimo mašinų (KMM) priėmimo ir pakartotinio tikrinimo bandymai. 1 dalis. Aiškinamasis žodynas (ISO 10360-1:2000)“ terminai,
- anksčiau aprobuotų standartų LST EN 923 „Klijai. Terminai ir apibrėžtys“ ir LST ISO 11145:2006 „Optika. Lazeriai ir lazerinė įranga. Aiškinamasis žodynas ir simboliai“ papildomi terminai
Parengė Regina Dobelienė
.