Spausdinti
Lietuvos Respublikos terminų banke paskelbta daugiau kaip septyni šimtai dekoratyvinių augalų rūšių ir genčių pavadinimų.

Valstybinė lietuvių kalbos komisija 2014 metų spalio 9 d. posėdyje protokoliniu nutarimu Nr. PN-3 „Dėl rekomendacijos „Dėl dekoratyvinių augalų lietuviškų pavadinimų (Š–Ž)“ patvirtino rekomendacinio dekoratyvinių augalų pavadinimų sąrašo paskutinę – septintąją – dalį.

Lietuvos Respublikos terminų banke (htpp://terminai.vlkk.lt) paskelbta daugiau kaip septyni šimtai Terminologijos pakomisės apsvarstytų dekoratyvinių augalų rūšių ir genčių pavadinimų (šalavijai, šaltalankiai, šaltekšniai, šeivamedžiai, šermukšniai, šertvės, šilauogės, šilokai, šilropės, širdamedžiai, šypsuolės, šunlielės, šusteniai, šventmedžiai, švitrūnai, taukės, taurėpaparčiai, tekomos, tilandsijos, torėjos, tradeskantės, tūbės, tukviai, tulpės, tunbergijos, tuopos, ūksmiai, unksmenės, uolabruknės, uosiai, vaistučiai, vandens lelijos, varpeliai, vaškuolės, vatsonijos, vėdrynai, veigelės, vėlyviai, velniapupės, verbenos, veronikos, viendienės, viksvos, viksvuolės, vilkdalgiai, vilkpupės, vingiorykštės, vingiriai, vinknos, vynmedžiai, vynvyčiai, viržūnės, visterijos, vištūnės, vytmeniai, vorainės, voruviai, zamijos, zefyrantai, zundos, žagreniai, žalčialunkiai, žandenės, žiembambukiai, žilakrūmiai, žilės, žingenės, žioveiniai, žydrės, žvaigždinai, žvakūnės ir kt.).

 

Šie pavadinimai taip pat skelbiami Lietuvos Respublikos Seimo svetainėje, Valstybinės lietuvių kalbos komisijos svetainėje (žr. Nutarimai. Protokoliniai nutarimai, čia; visas terminologijos rekomendacijas žr. Nutarimai. Terminija, čia). Terminų banke jie teikiami su apibrėžtimis ir anglų, vokiečių, prancūzų, ispanų, italų ir kitų kalbų atitikmenimis.

 
Parengė Aušra Marcinkevičienė