Spausdinti

     Nuo lapkričio 2 d. iki lapkričio 30 d. Kalbos komisijos konsultantai VĮ Registrų centrui suteikė 1801 konsultaciją dėl įmonių pavadinimų. 1097 pavadinimai, arba 61 proc., atitiko lietuvių bendrinės kalbos normas, 704, arba 39 proc., jų neatitiko.


     Lapkritį pateikti registruoti 242 nelietuviški pavadinimai, tai sudarė kiek daugiau nei 13 proc. visų vertintų. Nelietuviškais pavadinimais laikomi kitų kalbų ir netaisyklingi dirbtiniai žodžiai.

     14 proc. pavadinimų (252) neigiamai įvertinta dėl formalių rašybos taisyklių nepaisymo. Dažniausios pavadinimų užrašymo klaidos – simbolinių pavadinimų neskyrimas ir tiesioginių pavadinimų išskyrimas kabutėmis, pavadinimų rašymas didžiosiomis raidėmis (pagal rašybos taisykles didžiąja raide pradedamas tik pirmas pavadinimo žodis ir į jį įeinantys tikriniai žodžiai).

     242 pavadinimai, arba beveik 12 proc., atmesti dėl kitų priežasčių: santrumpų vartojimo, lietuvių kalbai nebūdingų raidžių derinių, kai kuriuos iš jų sudarė svetimybės ir netinkamai sudaryti žodžiai, gramatiškai netaisyklingi lietuviški ir lotyniški junginiai.

     Kaip neatitinkantys bendrinės kalbos normų vertinami pavadinimai, kuriuos sudaro svetimybės, žargonybės. Tokie pavadinimai negali būti įtraukti į Juridinių asmenų registrą. Lapkričio mėn. teikti registruoti šie iš nenorminių žodžių sudaryti pavadinimai:
     MB „Laumėnų kermošius“, UAB „Barkodas“, UAB „Kuršių bravoras“, UAB „LT holdingas“, UAB „Tinklinis marketingas“, asociacija Tarptautinė marketingo organizacija,  MB „Kursorius“, asociacija „Dugninės meškerės fanai“, UAB Dropšipingo mokykla, UAB „Meikeris“; UAB „Salomeika“, MB „Evka“.

     Nenorminiai žodžiai (svetimybės, žargonybės, kitų kalbų žodžiai su pridėtomis lietuviškomis galūnėmis) negali būti ir pavadinimą sudarančio dirbtinio žodžio dalis, pvz.: UAB „Interworkas“ (čia pavartota ir ne lietuvių abėcėlės raidė), UAB „Trucktransas“, MB „Travelturas“, UAB „Agrotradingas“.

     Didžiausią teigiamai įvertintų pavadinimų dalį lapkritį sudarė dirbtiniai vienažodžiai pavadinimai, tačiau pateikta ir nemažai taisyklingų iš lietuviškų žodžių sudarytų pavadinimų, pvz.: MB „Dominyko atostogos“, garažų savininkų bendrija „Mažasis uoksas“, MB „Magiškas dygsnis“, VšĮ „Garbingas amžius“, UAB „Dvi braškės“, MB „Svajok“, MB „Skonio žaidimai“, MB „Arti namų“, tinklinio klubas „Skraiduolis“, MB „Smalsi panda“, UAB „Švento Jurgio puta“, Širvintų sporto klubas „Briedis“, UAB „Vienas kąsnis“, MB „Apskaitos likutis“.


Sigita Sereikienė