Ar žinote, kad...
2008-11-14, (VLKK), Ar žinote, kad....
...ne „avokado“, o „avokadas“?
...skoliniai, kurių paskutinis skiemuo nekirčiuotas, lietuvių kalboje paprastai yra aplietuvinami pridedant lietuviškas galūnes. Vadinasi, turime sakyti ne avokado, bikini, charakiri, ekstazi, karaoke, kari, martini, spageti, suši, žaliuzi, o avokadas, bikinis, charakiris, ekstazis, martinis, spagečiai, sušis, žaliuzės ir pan.
Sakinyje šiuos žodžius linksniuojame taip, kaip ir lietuviškus žodžius. Taigi turėtume taisyti tokius sakinius: Konkurso pabaigoje dalyvės pasirodė su bikini (= bikiniais). Ritualinė samurajų savižudybė vadinama charakiri (= charakiriù). Policija konfiskavo 50 tūkst. ekstazi (= ekstazio) tablečių. Vienas iš mėgstamiausių japonų pomėgių dainuoti karaoke (= karaokę). Įberkime truputį kari (= kario). Kulinaras iš Milano išmokė ruošti spageti (= spagečiùs). Kolegos susitiko suši (= sušio) restorane. Valome apsaugines žaliuzi (= žaliuzès) ir pan.
Skoliniai, turintys kirčiuotus galinius -i, -o arba -u, pvz., taksi, žiuri; bolero; interviu, fondiu, tabu, paprastai yra nelinksniuojami. Pvz., Žiuri nariai balsavo vieningai, politikas davė interviu ir pan. Kai skolinys turi kirčiuotą -ė, taip pat dažniausiai vartojama nelinksniuojamoji forma, pvz., atašė, krupjė. Tačiau laisvuosiuose stiliuose vieną kitą žodį galima ir kaityti, pvz., važiavome vienoje kupėje, parašė straipsnio reziumę, naudokite drėkinamąją želę ir pan.
Parengė Vilma Zubaitienė