Būtų įdomu išgirsti italų keiksmažodžių turinį (aišku, ir suprasti):)
nuomonei
2010-07-27 13:54
o mūsų dėstytojas teigė, kad ITALIŠKŲ rusiški neperspjaus... (Jo mokslo darbo tema buvo keiksmažodžiai)
Tėgė
2010-07-27 13:53
tikroji bėda ne ta, kad purptelėjęs balandis kažką pažymėjo, apdergė, o ta, kad mūsų TV gausiausiai rodo vulgariausią, žemiausius skonius tenkinančius filmus.
nuomonė
2010-07-27 09:54
O aš manau, kad rusiškų keiksmažodžių niekas neperspjaus. Ši tauta moka vulgariai keiktis :)
Monas
2010-07-26 21:21
o kai per tv sako fakjū šit – tai normaliai, o kai jau lietuviškai, tai jau negražu. Manau dar per daug gražiai mūsų vertėjai verčia, todėl jaunimas ir keikiasi amerikoniškai – riebiau
VIVA
2010-07-26 21:10
ŠŪDAS, APŠIKTI - GALIMA VARTOT SPAUDOJE? PER TV ĮGARSINDAMI FILMUS VARTOJA TOKIUS ŽODŽIUS, TAI KAIP PASAKYT BALANDIS APŠIKO KITAIP? IR AR BŪTINA SAKYT KITAIP?
Rezultatai nuo 1 iki 7 iš 7
Jūsų nuomonė
Paieška
Ar tiesa, kad...
... „saidingas“ yra nevartotinas statybos terminas?
Taip, tiesa. Angliško statybos termino „siding“ lietuviškas atitikmuo yra „apkala“.
asdas 2010-07-29 19:22
vistiek sudas
nuomonė 2010-07-27 15:51
Būtų įdomu išgirsti italų keiksmažodžių turinį (aišku, ir suprasti):)
nuomonei 2010-07-27 13:54
o mūsų dėstytojas teigė, kad ITALIŠKŲ rusiški neperspjaus... (Jo mokslo darbo tema buvo keiksmažodžiai)
Tėgė 2010-07-27 13:53
tikroji bėda ne ta, kad purptelėjęs balandis kažką pažymėjo, apdergė, o ta, kad mūsų TV gausiausiai rodo vulgariausią, žemiausius skonius tenkinančius filmus.
nuomonė 2010-07-27 09:54
O aš manau, kad rusiškų keiksmažodžių niekas neperspjaus. Ši tauta moka vulgariai keiktis :)
Monas 2010-07-26 21:21
o kai per tv sako fakjū šit – tai normaliai, o kai jau lietuviškai, tai jau negražu. Manau dar per daug gražiai mūsų vertėjai verčia, todėl jaunimas ir keikiasi amerikoniškai – riebiau
VIVA 2010-07-26 21:10
ŠŪDAS, APŠIKTI - GALIMA VARTOT SPAUDOJE? PER TV ĮGARSINDAMI FILMUS VARTOJA TOKIUS ŽODŽIUS, TAI KAIP PASAKYT BALANDIS APŠIKO KITAIP? IR AR BŪTINA SAKYT KITAIP?