Kaip lietuviškai pavadinti webinarą (vebinarą) (internetu transliuojamą seminarą)?

Kaip taisyklingai lietuviškai vadinama USB jungtis?

Kaip lietuviškai vadinamas „tviteris“ (angl. twitter)?

Koks angliško kompiuterijos termino „RSS feed“ lietuviškas atitikmuo?

Ar lietuvių kalboje vartojamas žodis „tabuliatorius“?

Kam vartojamas apostrofas kompiuterijoje?

Koks angliško kompiuterijos termino „Print Screen“ lietuviškas atitikmuo?

Kokia būdvardžio forma: šviesolaidis ar šviesolaidinis?

Ar vartotinas kompiuterijos terminas „vikis“?

Kuo pakeisti žargoninį kompiuterijos terminą „akauntas“?

Kaip lietuviškai kompiuterijos terminas „web slice“?

Kuris variantas vartotinas: interneto kavinė ar internetinė kavinė?

Ar vartotinas žodis „vebas“?

Ar vartotinas kompiuterijos terminas „editorius“?

Kokie angliško kompiuterijos termino „interoperability“ lietuviški atitikmenys?

Koks angliško kompiuterijos termino „avatar“ lietuviškas atitikmuo?

Kaip pavadinti laišką su peržiūrimu vaizdiniu priedu?

Ar vartotinas žodis „planšetas“?

Kuris variantas, kalbant apie el. paštą, vartotinas: „pridėti“ ar „prisegti“, „priedas“ ar „prisegtukas“?

Kuris junginys vartotinas: interneto televizija ar internetinė televizija?