Ar vartotinas gėrimo pavadinimas „pina colada“?

Ar vartotinas žodis „kofeinistas“?

Kurs variantas vartotinas: „kofinansavimas“ ar „bendrasis finansavimas“?

Koks angliško termino „market research“ lietuviškas atitikmuo?

Kaip vadinti diržo pavidalo užsijuosiamą piniginę?

Ar tinka vazoninį medelį vadinti „bonsai“ (jap.)?
Ar taisyklinga „kojinės 30 denų“?
Ar vartotinas žodis „deokremas“?

Kaip pavadinti lietuviškai „sun care products“?

Ar galima plastikinę lėkštę vadinti „frisbiu“?

Ar taisyklingas terminas „ofertuoti“?

Kuo keičiamas siuvėjų vartojamas „švarko bortas“?
Koks angliško ekonomikos termino „bank deposit“ lietuviškas atitikmuo?

Kokios giminės žodis „koljė“?

Ar vartotinas žodis „markutė“ (klijuojama ant voko)?

Kuris chemijos terminas vartotinas: „nukleorūgštis“, „nukleininė rūgštis“ ar „nukleino rūgštis“?

Ar vartotinas kompiuterijos terminas „kolontitulas (kolontitulis)“?

Ar vartotinas žodis „puralas“?

Ar taisyklingai vadinama „užtrauktukai-fiksatoriai“?

Ar taisyklinga „Pyragas su mascarpone kremu“?