2013 m. lapkričio 12 d. Kalbos komisijos pirmininkė D. Vaišnienė dalyvavo Lietuvos radijo laidoje „LRT aktualijų studija“ (vedėjas Vytautas Kvietkauskas), pokalbio tema „Valstybinė kalba – lietuvių. Ar ilgam?“. Pokalbyje taip pat dalyvavo...
Kalbos technologijų pakomisės 2013 m. spalio 17 d. posėdyje apsvarstytas Lietuvių kalbos plėtros informacinėse technologijose gairių 2014–2020 m. projektas, parengtas vietoj metų pradžioje numatyto Lietuvių kalbos technologijų strategijos projekto. Pataisytą projektą nutarta pristatyti Kalbos komisijai, vėliau...
Spalio 9 d. Kultūros ministerijoje vykusiame susitikime su Europos Tarybos Europos regioninių ir mažumų kalbų chartijos sekretoriato vadovais dalyvavo Kalbos komisijos pirmininko pavaduotoja Jūratė Palionytė.
Kalbos komisijos pirmininkė D. Vaišnienė Lietuvos Respublikos Seimo Peticijų komisijos spalio 9 d. posėdyje, kuriame buvo nagrinėjamas grupės pareiškėjų kreipimasis „Dėl Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso ir Lietuvos Respublikos valstybinės kalbos įstatymo papildymo“, pabrėžė, jog svarbu atsakomybės neišvengiamumas, o ne jos griežtinimas. Kalbos komisija nepritarė siūlymams numatyti baudžiamąją atsakomybę.
Apibendrindama konferencijoje „Vienijanti įvairovė: kalbų reikšmė mobilumui, darbui ir aktyviam pilietiškumui“ išsakytą požiūrių įvairovę, VLKK pirmininkė D. Vaišnienė teigė: „Mūsų teisė apsispręsti, ar daugiakalbystė yra grėsmė mažosioms kalboms, ar galimybė joms gyvuoti lygiomis teisėmis ir skleistis už nacionalinių valstybių sienų kuriant daugiakalbės Europos erdvę <...> Tik suvokę, kodėl turime puikiai mokėti savo gimtąją ir šalies, kurioje gyvename, kalbą, galėsime pripažinti, kad nepakanka mokėti vienos tarptautinio bendravimo kalbos. Tarptautine kalba, žinoma, galima išspręsti daugybę klausimų, tačiau pašnekovo sielą pasieksime tik jo gimtąja kalba.“
Rugsėjo 27–28 d. Lietuvių kalbos instituto patalpose vyks metinė Europos nacionalinių kalbų institucijų federacijos (EFNIL) konferencija „Vertimas raštu ir žodžiu Europoje“. Ją kartu su EFNIL´u rengia Lietuvai atstovaujančios federacijos narės Lietuvių kalbos institutas ir Valstybinė lietuvių kalbos komisija.
Rugsėjo 27 d. Lietuvos Respublikos Seime rengiamas Europos Sąjungos valstybių parlamentų švietimo, mokslo ir kultūros komitetų ir informacinės visuomenės plėtros komitetų pirmininkų susitikimas tema „Suvienijusi įvairovę: Europos Sąjungos kalbų ir kultūrų raidos politiniai ir socialiniai aspektai“.
Rugsėjo 25–26 d. Lietuvos Respublikos Seime vyks Europos kalbų dienai skirta konferencija „Vienijanti įvairovė: kalbų reikšmė mobilumui, darbui ir aktyviam pilietiškumui“. Konferenciją organizuoja Europos Komisija, Lietuvių kalbos institutas, Valstybinė lietuvių kalbos komisija ir Vilniaus universiteto Vertimo studijų katedra. Renginio globėja – už švietimą, kultūrą, daugiakalbystę ir jaunimo reikalus atsakinga Europos Komisijos narė Androulla Vassiliou.

2013 m. rugpjūčio 9 d. Kalbos komisijos pirmininkė D. Vaišnienė dalyvavo Žinių radijo laidoje „Verslo bitės“. Laidos metu kalbėta apie įmonių pavadinimus.

2013 m. birželio 20 d. projekto „Virtuali trečiųjų šalių piliečių akademija“ baigiamojoje konferencijoje Kalbos komisijos pirmininkė D. Vaišnienė skaitė pranešimą „Lietuvių kalba daugiakalbėje Europoje“.
Penktajame 2013-ųjų metų kalbos žurnalo numeryje daug apie knygas. A. Tučkienė nagrinėja pasakų veikėjų vardus: daugelis yra tradiciniai krikščioniški asmenvardžiai (Elenytė, Jonukas), bet esama ir kitokių asmenvardžių, ji išskiria asmenvardžius, kurie apibūdina veikėjų išorines savybes (Žaliabarzdis, Meškaausis, Juodelė), ir asmenvardžius, kurie apibūdina veikėjo būdo ypatybes, charakterio bruožus, būseną (Gerutis, Kvailutė, Akmens Pienas). P. Zemlevičiūtė paaiškina, kada vartoti terminą „knygos nugarėlė“ ir kada „viršelis“, kada „laida“ ir kada „leidimas“. R. Urnėžiūtė recenzuoja dvi amerikiečių rašytojos Kate’ės DiCamillo knygas vaikams. „Kronikos“ skyrelyje pasakojama apie Lietuvių kalbos draugijos skyrių renginius, skelbiamas LKD suvažiavimo dalyvių kreipimasis į valstybės vadovus dėl gatvių ir vietovių pavadinimų rašymo.
2013 m. gegužės 28 d. Kalbos komisijoje su Valstybinių brandos egzaminų vertinimo komisijos narėmis aptartas Lietuvių kalbos ir literatūros baigiamųjų darbų kalbos vertinimo aprašas. Juo bus vadovaujamasi vertinant 2013 metų mokinių baigiamuosius darbus.
Rengdamasi lietuvių kalbos technologijų strategijos kūrimui pakomisė į klausymus kviečia Lietuvos įmonių ir mokslo įstaigų, dirbančių kalbinių technologijų srityje, atstovus. Per antrąjį posėdį, kuris įvyko 2013 m. balandžio 22 d., išklausyti bendrovių „Microsoft“, „Synergium“, „TokenMill“ atstovų pranešimai...

2013 m. balandžio 17 d. diskusijos „Ar Europos Sąjunga skiria pakankamai dėmesio daugiakalbystės politikos įgyvendinimui?“ metu Kalbos komisijos pirmininkė Daiva Vaišnienė drauge su Darbo ir socialinių tyrimų instituto vyr. mokslo darbuotoja Julija Moskvina Seimo Europos informacijos biure skaitė pranešimą „Tarptautinis „Europos kalbų lobyno“ projektas: idėja, partneriai, veiklos ir politinis rezultatas“.

Kalbos komisija prisideda prie Seimo paskelbtų Tarmių metų minėjimo. Su tuo susijusią informaciją žr. naujame svetainės VLKK.lt skyriuje „Tarmių metai 2013“.
Kalbos komisijos 2013 m. balandžio 4 d. nutarimu Nr. N-2 (138) iš Įmonių, įstaigų ir organizacijų simbolinių pavadinimų darymo taisyklių išbrauktos tiesiogiai su taisyklingumu nesusijusios nuostatos. Nuo 2013 m. gegužės 1 d. VĮ Registrų centrui teikiant konsultacijas dėl ketinamų registruoti įmonių, įstaigų ir organizacijų pavadinimų nebus vertinama, ar pavadinimas turi pakankamai skiriamųjų požymių ir koks simbolinio pavadinimo santykis su gyvenamąja vietove. Konsultantai vadovausis Valstybinės kalbos įstatymu, Įmonių, įstaigų ir organizacijų simbolinių pavadinimų darymo taisyklėmis, rašybos, skyrybos taisyklėmis, kitais norminamaisiais leidiniais...
2013 m. vasario 20 d. Lietuvos Respublikos Seimo Švietimo, mokslo ir kultūros komitete svarstytas klausimas dėl lietuvių kalbos ir literatūros brandos egzamino programos pakeitimo. VLKK pirmininkė Daivos Vaišnienės pastebėjimu, sudaromas įspūdis, kad svarbios ne pačios lietuvių kalbos žinios, o susitarimai dėl jų vertinimo.
Valstybinės lietuvių kalbos komisijos pirmininkė Daiva Vaišnienė, Kalbos technologijų pakomisės nariai ir kviestiniai ekspertai 2013 m. vasario 19 d. dalyvavo Lietuvos Respublikos Seimo Švietimo, mokslo ir kultūros komiteto iniciatyva surengtame pokalbyje...
Per vasario 12 d. Kalbos komisijos pirmininkės D. Vaišnienės ir teisingumo ministro J. Bernatonio susitikimą aptarta, kaip įgyvendinama Civilinio kodekso 3.282 straipsnio nuostata, kad vardas ir pavardė rašomi pagal lietuvių kalbos taisykles, kalbėta apie konsultacijas dėl juridinių asmenų pavadinimų taisyklingumo.