Ar vartotinas sporto terminas „lužas“ (angl. „luge“)?

Ar biol. terminai „algologija“ ir „fikologija“ vartotini sinonimiškai?

Koks angl. „return ticket“ lietuviškas atitikmuo?

Ar vartotinas terminas „hipertirozė“?

„Merino vilna“ ar „merinosų vilna“?

Koks augalo lot. „Spathiphyllum“ lietuviškas pavadinimas?

Koks augalo angl. „Joshua-treelietuviškas pavadinimas?

„Dumplainis“ ar „dumplūnė“?

Koks gamyklos angl. „distillery“ lietuviškas atitikmuo?

Ar vartotinas augalo pavadinimas „skindapas“?

Ar vartotinas žodis „humektantas“?

„Elektros šokas“ ar „elektrošokas“?

Ar vartotinas terminas „elektrošokeris“?

Ar vartotinas terminas „christianizacija“?

Koks angl. „netball“ lietuviškas atitikmuo?

Ar vartotinas terminas „sparčioji prekyba“?

Kaip rašyti: „generolas-majoras“ ar „generolas majoras“?

Ar vartotinas med. terminas „sąkandis“?

Kaip taisyklingai: geštalto terapija ar geštaltterapija?

Koks instrumento pavadinimas: „dudukas“ ar „dūdukas“?