Ką siūloma vartoti vietoj angl. „extreme“?

Ką siūloma vartoti vietoj angl. „long board“?

Ar vartojamas žodis „bleizeris“?

Koks angliško sporto termino „team building“ lietuviškas atitikmuo?

Kas yra „vestibulinis aparatas“?

Ar vartotinas žodis „stresorius“?

Ar vartotinas sporto terminas „ritmuša“?

Ar vartotinas sporto terminas „riedmuša“?

„Autosportas“, „motosportas“ ar „automobilių, motociklų sportas“?

Ar vartotinas sporto terminas „kultūristas“?

Kuri šokio pavadinimo forma vartotina: džaiva ar džiavas?

Ar vartotinas sporto terminas „kontaktinis sportas“?

Kaip taisyklinga: „hidrolėktuvas“ ar „vandens lėktuvas“?

Kokiomis reikšmėmis lietuvių bendrinėje kalboje vartojamas žodis „tandemas“?

Ar vartotinas sporto terminas „setas“?

Ar vartotinas žodis „profas“?

Koks siūlomas sporto termino angl. „parasailing“ lietuviškas atitikmuo?

Kuris variantas vartotinas: vandens kostiumas ar hidrokostiumas?

Koks lietuviškas sporto rungties „korfball“ atitikmuo?

Sporto ar sportiniai reikmenys?