Lietuvių kalboje iš seno nusistovėjusi Dievo vardo islamo religijoje forma – Alachas (žr.: „Visuotinė lietuvių enciklopedija“, t. 1, Vilnius, 2001, p. 268; „Idėjų žodynas“, Vilnius, 2001, p. 9; „Tarptautinių žodžių žodynas“, Vilnius, 2001). Jei dabar adaptuotume iš arabų kalbos, tikslesnė forma būtų Alahas (sulot. arab. Allāh‎ < al-ilāh), tačiau svarbu ir kaip seniai, ir per kokias kalbas žodis lietuvių kalbą pasiekė. 

     (Dėl aspiruoto h dar žr. įrašą Sachara, Sahara.)

Atgal

Jei ši informacija Jums buvo naudinga (nenaudinga), jei pastebėjote klaidą, turite daugiau informacijos ar norite pakomentuoti, parašykite atsiliepimą (ne klausimą!).

Rašyti atsiliepimą