Lietuviškų kabučių grafinė raiška yra „ABC“ (apačioje devynetukai, viršuje – šešetukai). Tokia lietuviškų kabučių grafinė raiška yra apibrėžta norminiame leidinyje „Lietuvių kalbos rašyba ir skyryba“ (Vilnius, 1992, p. 11), Privalomosios skyrybos taisyklėse (Žin., 2006, Nr. 107-4084). Tokios pat kabutės vartojamos čekų, islandų, slovakų ir vokiečių kalbose, tačiau kitose kalbose ženklai kitokie, pavyzdžiui, anglų kalboje ABC, rusų – «ABC», kai kuriose kitose kalbose – ABC.

     Sulietuvintose programos „Word“ laidose lietuviškos kabutės automatiškai pakeičiamos vietoj angliškųjų. Prireikus lietuviškas kabutes galima surinkti kodu: nuspaudus klavišą Alt surenkamas atidaromųjų kabučių kodas 0132 arba uždaromųjų – 0147. Tai universalus būdas, tinkamas visoms tekstų apdorojimo programoms. 

     Prireikus tekste pakeisti nelietuviškas kabutes lietuviškomis, taip pat brūkšnelį į skyrybos ženklą brūkšnį darbą palengvins ženklų keitimo programa „Lari“, žr. http://tmp.vhost.lt/lari

     Standartinėje lietuviškoje kompiuterio klaviatūroje (standartas LST 1582:2000) lietuviškos kabutės, žinoma, yra (plačiau apie klaviatūrą žr. http://ims.mii.lt/klav/), tačiau fizinės lietuviško standarto klaviatūros vis dar retai naudojamos. 

     Galima pridurti, kad išmaniųjų telefonų naudotojai gali parsisiųsti programėlę „Lietuviška klaviatūra „Alt+Shift“ (sukūrė Linas Valiukas, žr. „App Store“). Ekraninėje klaviatūroje truputį užlaikius kabutės paspaudimą (taip, kaip standartinėje klaviatūroje renkant raides su diakritiniais ženklais) virš numatytųjų kabučių pasiūlomi kiti variantai: «ABC», „ABC“, ”ABC".

Dar žr.:
apie kabutes – „Enciklopediniame kompiuterijos žodyne“ (EKŽ);
apie brūkšnį – įrašas brūkšnelis ar brūkšnys;
LIKIT.lt „Skyrybos ženklai“. 

 

Žymės: rašyba, skyryba
Atgal

Jei ši informacija Jums buvo naudinga (nenaudinga), jei pastebėjote klaidą, turite daugiau informacijos ar norite pakomentuoti, parašykite atsiliepimą (ne klausimą!).

Rašyti atsiliepimą