V. Žalkausko „Šiuolaikinių kompiuterių programų ir tinklų žodyne“ (Vilnius, 2003, p. 115) teiktas lietuviškas atitikmuo įrengti (įrengimas) (angl. install (installation) gyja sunkiai.

   2005 m. gegužės mėn. Terminologijos pakomisė, svarstydama V. Dagienės, G. Grigo, T. Jevsikovos „Enciklopedinį kompiuterijos žodyną“, nutarė pirmenybę teikti atitikmeniui įdiegti (įdiegimas) (angl. install, installation). Šiame žodyne, išleistame 2008 m., teikiami atitikmenys: įdiegti (komanda įdiegimo programai paleisti), angl. install, setup (p. 154); įrengti (įdėti į kompiuterį naują įtaisą ir jį sujungti su kompiuterio schema), angl. embed, mount, install (p. 171).

  Taigi programos į kompiuterį yra įdiegiamos, įdiegtos programos šalinamos, ne išdiegiamos.

Žymės: kompiuterija, leksika
Atgal

Jei ši informacija Jums buvo naudinga (nenaudinga), jei pastebėjote klaidą, turite daugiau informacijos ar norite pakomentuoti, parašykite atsiliepimą (ne klausimą!).

Rašyti atsiliepimą